Калниньш Айварс Николаевич

р. 1924
на момент депортации – гимназист

Краткая библиография

Калниньш А. «Мы жили на улице Блауманя, 17…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 848-853 : портр., ил.

Калниньш О. «Жили мы в Риге, в семье был еще брат, старше меня на четыре года, и сестренка – ей было полтора года…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 858-859 : портр.

1924. – Родился в Риге (Латвия). Отец – юрист, адвокат, политик, участник социал-демократического движения. Мать – Зелма, юрист и домохозяйка.

Жизнь семьи в собственной квартире (с 1919 по 1941 гг.). Дача в Кокнесе, где семья проводила лето.

1928. – Рождение брата Оярса.

1939. – Рождение сестры Дагнии.

Обучение игре на фортепиано, брата – скрипке. Изучение иностранных языков.

1941, 21 апреля. – Вызов отца в НКВД на допрос.

1941, июнь. – Перевод без экзаменов в 11-й класс школы.

1941, 14 июня. – Депортация семьи (отец был в командировке). Станция Торнякалнс. Нахождение отца в тюрьме на ул. Матиса. Долгая дорога (3 недели) в пути.

1941, 1 июля. – Прибытие в Канск. Тасеевский район, размещение в доме культуры, обязательная регистрация. Работа в колхозе на полевых работах. Слабое здоровье сестры.

1941, 11 июля. – Этапирование отца в Вятлаг.

1942, апрель. – Перевод на Север на ловлю рыбы (исполнилось 18 лет). Остров Агапитово Игарского района. Голод, нужда. Работа на лесопилке по 12 часов без выходных. Работа брата в колхозе.

1943. – Перевод дальше на 200 км. Полевые работы (косьба). Сыпной тиф. Возвращение в Игарку, больница.

1945. – Работа в бухгалтерии, жизнь в общежитии. Решение о побеге в колхоз к матери, сестре и брату. Воссоединение с семьей. Запрет на учебу в Канске (только в своем районе).

1945, осень. – Работа с братом музыкантами. Учеба в педучилище.

1946. – Переезд брата в Красноярск (учиться игре на скрипке). Возвращение через месяц брата в Латвию. Окончание музыкального училища им. Язепа Мединьша, поступление в Консерваторию, женитьба.

1950. – Получение известия о новых арестах, решение брата с женой скрыться в Новосибирске. Поступление брата в оперный оркестр.

1953. – Возвращение брата в Ригу (всё это время его постоянно искали власти, сокрытие родными его местонахождения).

Жизнь сестры в Юрмале у сестры отца.

1956. – Освобождение и возвращение в Латвию. Работа в Яунелгаве учителем, завучем.

Получение документов о допросах отца в ноябре и декабре 1941 г., непризнании вины, смерти отца 5 января 1942 г.

2000-е. – Интервью у А.Н. Калниньша и его брата Оярса взяли Дзинтра Гека и Айварс Лубаниетис.

справка составлена по личным воспоминаниям и воспоминаниям брата, Оярса Калниньша

Краткая библиография

Калниньш А. «Мы жили на улице Блауманя, 17…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 848-853 : портр., ил.

Калниньш О. «Жили мы в Риге, в семье был еще брат, старше меня на четыре года, и сестренка – ей было полтора года…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 858-859 : портр.