- 4 -

ПРЕДИСЛОВИЕ

 

Главный недостаток многих биографических книг – льстивость. Это вызывает у читателей подсознательное недоверие к достоинствам «персоны грата» и сомнение в объективности изложенных фактов. Если исследуемая персона благополучно здравствует, то возникает подозрение в некоем интеллектуальном сговоре ее с автором текста Мол, они договорились: черное и грязное не называть; блестящее и белое - хвалить. Избежать лести очень трудно. Как грубые диссонансы улицы проникают сквозь окна консерватории и отравляют удовольствие от концерта, так при чтении лесть угадывается тонким вкусом внимательного читателя за тихим шуршанием страниц.

Если же биографическая книга разоблачает якобы теневые стороны личности и педалирует внимание на неблаговидных поступках то и это неприятно - не годится без суда и следствия публично обвинять человека. «Не судите, да не судимы будете!»

Казалось бы, выхода нет. И все же есть.

Автор данного повествования исходил из того, что героя книги - Никиту Дмитриевича Лобанова-Ростовского - следует воспринимать прежде всего, как характерное явление благотворного возвращенш русского зарубежья в коренную Россию. Речь идет не о гениальности князя, не об исключительности его деятельности по возвращению не родину объектов культуры. Главное - это объективный и позитивный культурный процесс слияния двух русских культурных ареалов, ранее разделенных «железным занавесом». Практически этот процесс идет не столько на физическом уровне (посредством передачи объектов культуры, общения по телевидению, прессы, почты и т. п.), а преимущественно в духовной сфере через выдающиеся личности, одной и: которых, несомненно, является Никита Дмитриевич.

Известны три волны русской эмиграции в XX в.: после революции 1917 г., по итогам 2-й мировой войны и в ходе так называемой: движения диссидентов в 1960-1970-х годах.

 

- 5 -

После разнообразных унижений изгнания, после нищеты изгоев, после преследований и интриг заграничных агентов ГПУ-НКВД-КГБ, после шельмования кремлевскими пропагандистами, после прямых оскорблений при редких визитах на большевистскую прародину видные персоны русского зарубежья не озлобились. Они с чистым сердцем несут России свои семейные реликвии, душевную щедрость, нелегкий опыт выживания на чужбине, бесценные навыки плодотворной деятельности в непривычной среде западной цивилизации.

Удивительно, но сегодня не так важно (даже совсем неважно), возвращается ли русский эмигрант физически в Россию на постоянное место жительства, или остается гражданином иной страны. И даже не существенно, есть ли в его багаже остатки неприязни, раздражения и лаже неприятия отдельных явлений сегодняшней российской действительности. Это как в притче про стакан воды: наполовину стакан наполнен или наполовину пуст. Важно, что стакан русской культуры постепенно наполняется хорошей водой. При этом «тараканы в стакане» (выражение Достоевского) в общем-то привычны титулярным гражданам России. Главное - на наших глазах с середины 1980-х годов происходит культурное взаимодействие зарубежья и «предрубежья». Взаимодействие, несомненно, положительное и устойчивое, которое обогащает не только русскую, но и мировую культуру в целом.