+7 (495) 623-44-01
Ул.Земляной вал, д. 57, стр. 6,
Москва, 105120 Россия

Смотреть на карте

Календарь

Миниатюра
Лекция Гасана Гусейнова "Новые политические смыслы русского языка" цикла "Умные лекции"
77
Лекция
16 November 2010 19:00–21:00
Зал экспозиции

Регистрация закрыта

 


 16 ноября 2010

в Музее и общественном центре имени Андрея Сахарова состоялась лекция

Тема

«НОВАЯ ГЛОБАЛЬНАЯ РОЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА», 


Видеозапись >>>


Лектор:
  Гасан Гусейнов - доктор филологических наук, научный сотрудник Института Восточной Европы при Бременском университете, профессор филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова 

Во времена железного занавеса русский был региональным глобальным языком – таковым он являлся в бывших соцстранах и странах, как тогда говорили, «Азии, Африки и Латинской Америки», где с его помощью выращивали социалистические кадры. По настоящему глобальным русский оставался лишь формально – как один из языков Совета безопасности ООН.
 
Сегодня, несмотря на то, что страна советов давно стала историей, и физическая территория России сократилась, русский обретает настоящую глобальность. Он облегчает эмигрантам бегство с постсоветских территорий в другие государства, и не только в Россию – на «своем» русском говорят в Тбилиси, Таллинне, Киеве, Нью-Йорке, Париже, Хельсинки и Берлине. От Исландии до Ближний Востока – русский продолжает оставаться живым языком для общения с теми и для тех, кто когда-то, быть может, в далёкие 70-е, приобщился к нему.
 
До настоящей глобальности, коей обладает сегодня английский, русскому, конечно же, далеко –  за рубежом его изучают только как язык Пушкина, Толстого и Достоевского. Подлинную глобальность, по словам Гасана ГУСЕЙНОВА, русский сможет обрести лишь в случае каких-то масштабных политических перемен в стране. Изменения же в самом языке и в отношении к нему внутри России давно происходят. На улице и что уж говорить, с экранов телевизоров, журналисты и политики зачастую говорят на языке «курортного блатняка», приучая тем самым нас к новым языковым нормам. И как тут не пожалеть, что вместе с СССР канула в лету жесткая языковая нормативизация, не позволяющая СМИ выходить за определённые рамки…
 
Среди молодого поколения, с удовольствием использующего в своей речи всевозможные англицизмы, идёт явная тенденция к обесцениванию русского. Новые формы язык обретает и благодаря иммигрантам, которым российское государство предоставляет возможность учить его, что называется, прямо в процессе, не обременяя себя созданием национальной программы по обучению иностранных граждан русскому. Все это, по словам Г.ГУСЕЙНОВА, создаёт у жителей России ощущение смутной угрозы – с родным языком происходит что-то не то, пора бить тревогу.
 
Но в первую очередь сохранение языка зависит от его носителей, нас с вами – от того, какие книги мы будем читать, на какие сайты ходить, какие фильмы и спектакли смотреть и что в итоге выберем «чувак, я креведко» или  «ты просвещением свой разум осветил, ты правды лик увидел…».

Видеозапись